Sagart Pobail a Chuir Bréag ar Shagart Óg

Another story from Éamonn a’ Búrc this time. Sorry for the delay in getting this one transcribed and sent out. I hope it’s interesting and you can gather some useful stuff about Connemara Irish from it. It can be found on the Dúchais website here. Bhí ins a’ tsean-aimsir annseo i bpobul sagart pobuil agusContinue reading “Sagart Pobail a Chuir Bréag ar Shagart Óg”

Some (Sub)Dialectal Differences

I’ve been busy (and unfocused) and haven’t gotten a story transcribed recently, though I promise more are coming. To make up for it, I’m going to show some maps that were made from the Caint Chonamara corpus detailing some subdialectal differences within Connemara. I hope y’all find them interesting. Credit to @duilinn on Twitter forContinue reading “Some (Sub)Dialectal Differences”

An bhean a tháinic ag iarraidh iasacht an phota

Once again, we turn to Éamonn a’ Búrc to give us this week’s dose of Connemara Irish. This story is from the Main Manuscript Collection and can be found on Dúchas here. All notes in the text itself are from Mac Coisdealbha; these include notes in parentheses and some things that were left out asContinue reading “An bhean a tháinic ag iarraidh iasacht an phota”

Coirnéal Máirtín

It’s funny how, just a week after I said I was hoping to be more consistent it didn’t really happen. But, I did get another story transcribed. Once again, as can be guessed, it’s from Éamonn a’ Búrc, transcribed from the audio by Liam Mac Coisdealbha. This story really reminded me of why I’m workingContinue reading “Coirnéal Máirtín”

An Gabhainn Rua

A shorter story today from Éamonn, which is what allowed me to do another one this week. I’m trying to be more consistent about transcribing pages, so hopefully I’ll be able to get these out more frequently. I’m also thinking of translating my notes to Irish, but I want to keep the story and notesContinue reading “An Gabhainn Rua”

Clann na Mrá Mairbhe

This week’s story is also from Éamonn a’ Búrc. It can be found on Dúchais here. Fear a bhí fadó ánn agus gho’ sé ag iarra bean agus fuair sé í. Agus bhí sí bliain pósta go díreach nuair bhí mac óg aici agus cailleadh thréis a’ pháiste í. Bhí máthair na mrá ag iarraContinue reading “Clann na Mrá Mairbhe”

Seán Lord a’ tSléibhe

This tale also comes from Éamonn a’ Búrc. It was recorded on the ediphone in January of 1933 by Liam Mac Coisdealbha. It can be found on Dúchas’s website here. I am also working on a new style of presenting these stories, as several readers have complained that the long quote blocks make things moreContinue reading “Seán Lord a’ tSléibhe”

Domhnach na bhFear

Once again, I have decided to transcribe a story from Éamonn a’ Búrc, as written down by Seán Mac Coisdeabhla. This one is called Domhnach na bhFear and can be found here. If you’ve read other stories on this blog, it’s likely you’ll recognize this one. Nuair a tháinic Naomh Páraic annseo go hÉirinn fadóContinue reading “Domhnach na bhFear”

Saile agus an Sagart

This week I’ve decided to return to Éamonn a’ Búrc’s stories, as collected by Liam Mac Coisdealbha. This was because the selections from Annála Beaga ó Iorrus Aithneach were getting smaller, and there wasn’t as much to point out dialectally in them because of that. I’ll return to them eventually, as I’d love to getContinue reading “Saile agus an Sagart”

Design a site like this with WordPress.com
Get started